2013년 2월 24일 일요일

2012.2.24 Americans Making Final Preparations for Super Bowl Sunday


Americans Making Final Preparations for Super Bowl Sunday
 
 
 현재 모바일에선 플래쉬를 지워하지 않아서 음원을 들으면서 스크립트를 볼수가 없습니다.

음원을 들으면서 스크립트를 볼수 있는 방법은 두가지 입니다.

1. pc와  아이패드 및 일부 플래시지원 모바일 브라우저

2. 블로그에서 음원을 들으면서 트위터를 통한 링크로 스크립트를 볼수 있습 니다.

제 트위터 아이디는 @honginy 입니다.




 
 
 
 
 








Americans Making Final Preparations for Super Bowl Sunday
미국인들, 일요일 열리게 될 슈퍼보울에 대한 준비를 하다.
 
 
This Sunday, people around the world will witness two teams as they battle for the championship of American professional football. The Baltimore Ravens and the San Francisco 49ers are in New Orleans, Louisiana, to prepare for the 47th Super Bowl. Over one hundred million people are expected to watch the game on television, with computers or other devices.
 
이번 주 일요일, 전세계 시청자들은 미식축구 챔피언 결정전에서 두 팀이 맞붙는 장면을 보게 될 예정이다. 볼티모어 레이븐스(Baltimore Ravens)팀과 샌프란시시코 포티나이너스(San Francisco 49ers)팀은 루이지애나 주 뉴 올리언스에서 제 47회 슈퍼보울을 준비하고 있다. 약 1억 명 이상의 인구가 TV나 컴퓨터, 기타 기기를 통해 이번 경기를 시청할 것으로 예상된다.
The Ravens were formed in 1996 when the owner of the Cleveland Browns decided to move his team to Baltimore, Maryland. In 2001, the Ravens won their only Super Bowl game. The 49ers were established in 1946 as a member of the All-American Football conference. The team joined the National Football League in 1950.
 
레이븐스 팀은 1996년 클리브랜드 브라운즈(Cleveland Browns)의 구단주가 자신의 팀 연고지를 메릴랜드 주 볼티모어로 옮기기로 결정하면서 창설되었다. 레이븐스 팀이 슈퍼볼에서 우승을 차지한 것은 2001년이 유일하다. 포티나이너스 팀은 1946년 전미축구연맹( All-American Football conference)의 일원으로 창설되어 1950년, 프로 미식축구 리그(National Football League, NFL)에 속하게 되었다.
They have won five Super Bowl championships.
 
이들은 슈퍼보울에서 다섯 차례 승리를 거뒀다.
 
VOA reporter Jim Stevenson will be going to the game on Sunday.
 
보이스오브아메리카(VOA)의 짐 스티븐슨(Jim Stevenson) 기자는 일요일 이 경기를 취재할 예정이다.
“This is a really good match up. Most people thought that the 49ers were one of the favorites to reach the super bowl. They have an exceptional defense, explosive offense. Baltimore has always been known for its defense, very tough, physical, hard hitting team.” 
 
“훌륭한 상대입니다. 많은 이들은 포티나이너스 팀이 슈퍼보울에 진출하기를 가장 희망했던 팀 중의 하나라고 생각했었습니다. 이들은 훌륭한 수비력과 폭발적인 공격력을 가지고 있습니다. 볼티모어는 항상 수비로 유명해 왔죠. 상당히 거칠고 과격하며, 강력한 팀입니다.”
This Super Bowl game is unusual because the head coaches of the two teams are brothers. Baltimore’s John Harbaugh is the older of the two. Younger brother Jim formerly played for several professional teams, including the Ravens. He was a college football coach before moving to the NFL last year to lead the 49ers.
 
이번 슈퍼보울 게임은 조금 특별하다. 두 팀의 헤드 코치가 형제이기 때문이다. 볼티모어의 존 하보우(John Harbaugh)가 형이다. 동생인 짐 포멀리(Jim formerly)는 레이븐스 팀을 포함하여 여러 프로축구 팀에서 활동했었다. 그는 작년 NFL로 옮겨 포티나이너스 팀을 맡기 전까지 대학 미식 축구팀의 코치였다.
The Super Bowl is not only a popular event to watch, but it also increases economic activity in the United States. Many people hold Super Bowl parties, spending lots of money on food, drinks and activities. Officials estimate the game will bring $434 million to the Louisiana economy and increase the number of visitors to the state.
 
슈퍼보울은 단순히 인기 있는 경기가 아니다. 미국의 경제 활동을 진작하는 기능도 한다. 많은 이들이 슈퍼보울 파티를 열고 음식과 음료, 그리고 활동에 많은 돈을 지출한다. 관계자들에 따르면 슈퍼보울 게임이 루이지애나 주에 미치는 경제 유발 효과는 4억 3천 4백만 달러에 달할 것으로 추산되며, 관광객의 수도 늘린다고 한다.
A major part of the economic activity is coming from large companies that plan to advertise their products on television during ‘commercial’ breaks. Companies are spending up to $400 million for a single 30 second advertisement. But businesses would not spend this much money if they did not think it would lead to increased sales. The head of Volkswagen America told the Reuters news agency that the company’s recent Super Bowl ads have resulted in a doubling in the size of its business.
 
경제 효과의 주요한 부분은 광고 시간(commercial breaks)동안 자사 제품의 TV 광고를 계획하는 대기업들로부터 온다. 기업들은 30초 간의 단발 광고에 최대 4억 달러를 쏟아 붓는다. 만약 이 광고가 매출을 증가시키는 데 도움이 되지 않는다고 판단한다면 이런 막대한 예산을 지출하지는 않을 것이다. 폭스바겐 아메리카의 대표는 로이터와의 인터뷰에서 최근 실시한 슈퍼보울 광고는 자사의 사업 규모를 두 배나 성장시키는 결과를 낳았다고 밝혔다.
This year, companies are recognizing the importance of social media. They know that many people will not only be watching the television broadcast, but will be near their computer or mobile phone. Coca Cola wants people to take part in its advertising. On Sunday, the company will be asking viewers to vote in an online competition between three groups competing for a Coke. Pepsi and Toyota are planning to use personal photographs in their ads.
 
올해 기업들은 소셜 미디어의 중요성을 인식하고 있다. 이들은 많은 고객들이 TV 방송을 시청할 뿐만 아니라, 컴퓨터나 휴대폰과도 친숙하다는 사실을 알고 있다. 코카 콜라는 고객들이 자사의 광고에 참여하기를 원한다. 일요일 이 회사는 시청자들을 대상으로 콜라 상품을 놓고 경쟁하는 세 그룹에 대한 온라인 투표를 실시한다. 펩시와 토요타는 고객의 사진들을 광고에 활용할 것을 계획 중이다.
In the past, Super Bowl ads were closely-guarded secrets. But over the past few years, more and more companies have been making their ads public before the game. This year more than 20 companies have already released their ads. However, not everyone enjoys seeing the ads early. Some people like to be surprised. Because advertising during the Super Bowl is just as competitive as the game itself, some companies could change their ads at the very last minute. 
 
과거 슈퍼보울의 광고는 방영 전까지 극비에 부쳐졌다. 그러나 최근 몇 년 간에는 점점 더 많은 회사들이 경기 전 자신들의 광고를 공개해 오고 있는 추세다. 올해의 경우, 20개 사 이상이 이미 광고를 공개했다. 그러나 모든 이들이 광고를 미리 보기를 원하는 것은 아니다. 일부는 깜짝 놀라고 싶어한다. 슈퍼보울 중간에 방영되는 광고들 역시 슈퍼보울 경기 자체 만큼이나 경쟁적이기 때문에 일부 회사들은 자사의 광고를 최종 순간에 바꿀 수도 있다.
 
[Vocabulary]
 
Super Bowl 프로 미식축구 챔피언 결정전 / exceptional 특출한 / defense 수비 / explosive 폭발성의 / offense 공격 / be known for ~로 알려져 있다 / hard hitting 직설적인, 강하게 때리는 / commercial TV광고 / lead to ~의 결과를 낳다, 야기하다(=result in) / double 두 배로 만들다 / recognize 알아보다, 인식하다 / broadcast 방송 / take part in 참여하다 / closely guarded 극비의 / make public 일반에게 알리다(=release) / competitive 경쟁을 하는 / at the very last minute 막판에
 
 
 

댓글 없음:

댓글 쓰기